Тимохин Николай Николаевич
(Адрес почты timohin63@mail.ru)
Перевод 41-го сонета Дж. Китса

О, если только оборвется нить…(41)
Когда меня охватывает страх,
Что смерть свою я встречу слишком рано,
И не успею выразить в словах,
Все, что скопилось в сердце, без обмана,
Когда смотрю я вновь на звездный свет,
Тогда невольно думаю о том,
Что мне существовать немного лет,
Не в силах написать я обо всем.
Когда я чувствую что никогда
Взглянуть не смею больше на тебя,
Забуду вкус блаженства навсегда
И перестану жить, одну любя,
Тогда весь мир, что был таким большим,
Бесславным станет, слабым и чужим.
2016
Чтобы написать комментарий - щелкните мышью на рисунок ниже
Проверить орфографию сайта.
Проверить на плагиат .
Кол-во показов страницы 6 раз(а)
2016-10-14
Sigrompism